Taking A Taxi
تاکسی گرفتن
Taxi fares vary from city to city. In some cities, taxis have meters that tell you the fare. For loge rides, it is a good idea to ask in advance what the approximate fare will be. This is especially true if you're taking a taxi from an airport and you should tip taxi drivers about 15% of the total fare.
کرایه تاکسی شهر به شهر متفاوت است. در بعضی شهر ها تاکسیها وسیله ای دارند که کرایه را به شما می گوید. برای مسافتهای طولانی خوب است که پیشاپیش بپرسید تقریبا” کرایه چقدر خواهد بود.مخصوصا” اگر از فرودگاه تاکسی بگیرید، درست است و شما بایددر حدود 15% کل کرایه را به راننده انعام بدهید.
A: Kennedy Airport , please. I have to be there by 7:00.
فرودگاه کندی، لطفا”. باید نزدیک 7:00 آنجا باشم.
B: I can't promise anything, but I'll do my best.
قول نمی دهم، اما تلاشم را می کنم.
B: Ok. That'll be $12.00, please.
بسیار خوب. 12.00 دلار می شود، لطفا”.
A: Thanks a lot. Here.
بسیار متشکرم. بفرمایید.
A: Do you think you can get me to Union Station by quarter after?
فکر می کنید بتوانید تا یک ربع دیگر مرا به ایستگاه Unionبرسانید؟
B: We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.
اگر ترافیک سنگین نباشد مشکلی نداریم.
B: You've got plenty of time. That's $7.65, please.
وقت کافی دارید. 7 دلار و 65 سنت شد، لطفا”.
A: Thank you very much. Here's $10.00. Give me $1.00 back, please.
بسیار بسیار متشکرم. بفرمایید 10دلار. لطفا” 1.00 دلار به من برگردانید.
A: The Hilton Hotel, please. I have a 10:30 appointment.
لطفا” هتل Hilton . 10:30 قرار ملاقات دارم.
B: You'll be there in plenty of time.
زودتر آنجا خواهید بود.
B: Here we are. $8.50, please.
بفرمایید. 8 دلار و 50 سنت، لطفا”.
A: Thank you. Here's $10.00. Keep the charge.
متشکرم. این هم 10.00 دلار. (خرد) بقیه را نگه دارید.
A: Grand Centre Station, please. I want to try to catch a 6:00 train.
ایستگاه مرکزی Grand ، لطفا”. سعی دارم به قطار ساعت 6:00 برسم.
B: I think you'll make it if we don't get stuck in traffic jam.
اگر تو شلوغی ترافیک گیر نکنیم فکر می کنم بتوانیم.
B: This is it. That's $9.15, please.
رسیدیم. 9 رلار و 15 سنت، لطفا”.
A: Here.
بفرمایید.